下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3762|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

英国人是这样说英语的

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2011-4-26 13:24:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
收集了英国人整天挂在嘴上的词汇和说法。学会了,他们说英国你就可以听的懂,你说的英语他们也可以听懂了。每天更新,现在开始。$ S! _: E0 F5 Q: |# g$ J+ ?

2 ?4 I/ g! }) p! m工作狂----workaholic [,wə:kə’hɔlik]: S$ |/ X$ t" ?( L. Y0 h8 z

" i- ^2 Y& h" U  这个词的后半部分来源于 alcoholic ([,ælkə’hɔ:lik] 酗酒的,酒鬼的),共同之处是对什么事情非常迷恋。
/ @3 r7 f  }; o- K! r) @  
6 x. i; ?+ J0 r3 p  那猜猜 shopaholic 是什么意思呢?就是“购物狂”的意思。
5 _) h% @1 I7 ~. T; [9 w  2 m7 W$ J( h/ m, d0 f/ e
  chocaholic 是“巧克力狂”。似乎我们可以组合出很多很多的 “狂”。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩

该用户从未签到

2
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:25:04 | 只看该作者
fingers crossed---希望有好运
# {( u$ p8 m4 [1 f- {7 Y* V4 o  
- B3 t' M8 X/ F, \  这个短语表示祝自己或别人的希望能够实现。说的时候同时把中指叠加在食指的上面,单手或双手同时做这个动作。个人感觉,希望实现的可能性会相对小一些。
+ j, }& |& D  d! n  3 W9 F0 S, N" ~0 y9 c2 ]4 s
  touch wood 也有相同的效果。说的时候同时用食指象敲门一样的敲敲周围能找到的木头。3 T9 X; [6 q3 ?! g3 n
  # a* t' b5 @" F0 U7 S7 o  C
  good luck 就不用多介绍了。
8 D& X. ]& T" d- M$ b, N% E2 U  " J' E# _' i$ W) }
  英国乐透彩票(lottery)就用的是fingers crossed的logo。表示好运。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

3
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:25:55 | 只看该作者
Fed up---对什么事情很厌烦了,忍无可忍了。(这是个非常地道的英语短语)2 ~  ]; _5 |) O' e9 a, z$ E
  
) i/ X+ ]$ y# k( d) M* e' ~! w' ?  用的时候要用被动语态。例如:I am fed up with my boss. 我对我的老板是受够了。% `* T- @3 m4 q9 l7 ~+ l- v
  + ^, C3 i) Z8 l8 m% j. @% G, v% E) j
  fed 其实是 feed 的过去分词形式。这个短语可以想象为什么东西把你喂的都要吐出来了 (throw up),你说烦不烦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

4
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:26:19 | 只看该作者
Face the music---面对批评,困难,惩罚,或不想面对的事实。2 e7 I  C; s. F' F; {5 A
  
/ R, ~' k5 C1 ]% f& u5 N0 |: R  After he was caught with the stolen goods, he had to face the music.0 s. _1 p5 Z4 m
  他偷窃物品被逮到,他必须接受应得的惩罚。
* z, y9 m' h6 i. a/ n9 E( Y1 B  Now you have to face the music.0 \. ~% B. j/ L1 @- i& ]
  现在你得勇敢地面对困难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

5
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:26:46 | 只看该作者
bump into---碰巧遇到某人5 n/ a+ C3 \' ~8 K, H) w- C
  2 _* g( n0 l2 y- S$ y8 ^1 Q* }
  这个短语整天挂在英国人的嘴上。  r$ ^$ E2 m+ M
  ' A2 h1 ^2 W8 |/ _' _# a$ W
  bump 作动词, 是“撞击”的意思。过去式是直接加“ed”。bumped8 t8 O5 n- d& @
  " D* H# p+ N. K+ }2 _
   作名词,是“肿包,凸起”的意思。- k3 y9 p, t! n5 q, P
  
" W" [9 F6 n3 f3 ]: j- g* y  e.g. Guess who I bumped into downtown today? The queen 猜我今天遇到了谁?女王。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

6
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:27:51 | 只看该作者
Top 这个词是再熟悉不过了。
8 f: u$ Q' ^6 h- t. \0 M, c: V  / T) }) e. _& }! s/ |; j0 \
  top of the hill---山顶: a# q9 R7 R5 t, R* Y; }5 I) P; S( D
  
/ Y: d- s. C# u9 L- C4 H  top of the class---顶级的) i6 X. \+ k: K
  
: z0 d" s# \: F  top priority---最高的优先级
  r( B1 d) L$ E* C* F! v  
) N2 k+ O/ \- M: i& a) g" X4 Z/ \  现在补充一下它的意思。先想想如果你想说一件上衣,要用哪个地道的英语单词。也许首先想到的是clothe或dress。更口语话的说法就是top。比如说我的这件top很便宜。" D* \. G& a/ e* _& F& {7 w" z9 N
    t# k! c, a7 @4 H- {( ]! j4 m& r1 k* T
  有个服装牌子是“TOPMAN”,个人感觉有一语双关的意思。5 L$ V4 x" T* w; Y
  ) P; w& W& p4 l6 I( A( P1 i
  topless [tɔplis] ---无上装(表演等)
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

7
 楼主| 发表于 2011-4-26 13:28:22 | 只看该作者
刚才和一个大学同学加老乡聊天,说到了“跳槽”的话题。突然想到对应的英语说法。
- u8 y+ ]$ B+ |  
0 Q" c7 B; ~( C6 H/ q  job-hopping---跳槽1 x7 \. L2 W) i! s. X4 Q" _
    }! N" t4 e' X/ }* Y
  hop 是单脚跳跃的意思。4 p8 h4 @9 e. F5 F
  3 G1 k( e: a+ t( B7 `6 ~" Q, x% b
  job-hunting---找工作7 L8 c+ Y1 o) M* @
  
1 b: [0 d5 [' F" K8 D$ [  工作问题,人生大事啊。深刻体会到“男怕入错行”啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

8
发表于 2018-1-19 17:43:57 | 只看该作者
我们家孩子是5岁,不过我给她报的是可恩学科英语,外教一对二的那种,外教都挺专业的感觉。不过至于你问5岁有么有必要,我个人觉得还是有的,首先她可以接触英语的语言环境,潜移默化的适应和外国人沟通,然后慢慢的提高口语交流能力。反正我是要从小锻炼她的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表