TA的每日心情 | 怒 2015-11-19 17:55 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
additional information. D. x- t F! R
5 M6 X" H% T/ w1 u* c- q
餐具:% L3 ]0 U; z0 b& p( ]
coffee pot 咖啡壶2 {4 w7 c5 x: W
coffee cup 咖啡杯
- ?1 P8 }3 U) {6 P2 r E% Gpaper towel 纸巾
# m) q" j. i. j, ?napkin 餐巾' I* e( m* R8 G% T7 h$ P
table cloth 桌布! \% I! ]' R7 p0 d4 t% s6 Y
tea -pot 茶壶. O0 v J2 j% G. z$ X4 m$ B" Z
tea set 茶具# n, |! {# \# t6 i! s7 y: w/ o d( d
tea tray 茶盘' R7 H' v G+ u% \
caddy 茶罐, u S( w; c2 G# U" e
dish 碟" o4 T+ A! I7 G1 F& o/ G
plate 盘
! H, F% h* }+ S1 {* z4 |6 `saucer 小碟子
7 g7 l5 N& G( M1 Q* z0 o" `* j, ?rice bowl 饭碗- g% Z# h$ ]; |" K# ^
chopsticks 筷子2 k( |; Z1 n! T9 x$ P
soup spoon 汤匙. X/ J3 d- \% X& J$ W% [
knife 餐刀
6 e k/ J4 p/ `, b T* h1 @cup 杯子
6 T2 j* \9 e5 ] G2 |2 C( uglass 玻璃杯! l' |+ _* f; |4 t3 H
mug 马克杯
0 l) j. M, F" zpicnic lunch 便当; T% B* q @& ?0 }
fruit plate 水果盘
. u. o% |7 x7 ]5 Xtoothpick 牙签% R h% [+ b& `' l
中餐:
4 z+ I0 ~$ t$ j$ Ebear's paw 熊掌+ l; f# R! f4 F' |- A# c
breast of deer 鹿脯4 n* W0 m5 T( x" p+ V' W
beche-de-mer; sea cucumber 海参- T4 C- Z2 S( |( [
sea sturgeon 海鳝
2 Z4 J/ N; l @- I) Lsalted jelly fish 海蜇皮
; {% s0 `3 }" xkelp, seaweed 海带
( |0 ~4 F: c' kabalone 鲍鱼0 o( G, m: L$ }
shark fin 鱼翅' O, ?2 r2 A- X
scallops 干贝
3 y+ O& k7 ?. r) Hlobster 龙虾
3 r& g4 i, a+ @, J, @bird's nest 燕窝; N& y. d" e. ^( r3 `
roast suckling pig 考乳猪
9 F& a8 e6 K/ W$ @4 e( e0 b5 a9 Opig's knuckle 猪脚 k. `# h* G: B* F s$ ]
boiled salted duck 盐水鸭+ D. G6 L( L3 j4 c0 [. l1 ~* j
preserved meat 腊肉" g3 ?3 u3 a) u( G! G- U
barbecued pork 叉烧 t/ Z \+ ^8 D9 f5 I' |: X7 Q
sausage 香肠
7 z2 C0 q" ` a) \8 i! i( afried pork flakes 肉松
! j9 F3 h) e/ g9 t( F8 N$ n. mBAR-B-Q 烤肉
0 H4 j, d# g) Mmeat diet 荤菜
- x! r4 G( x2 y* [% e2 ]) G' \7 Svegetables 素菜- P$ z! l8 n! _6 P1 b% h3 E+ K
meat broth 肉羹
2 L4 J3 @$ d% V/ J. \/ N. h! Zlocal dish 地方菜
6 L* g) Z3 W- c7 S/ f! WCantonese cuisine 广东菜3 S9 U4 q' e, P" k; k: J
set meal 客饭
; o: N- d3 v( I# w2 l8 _) B: R! Rcurry rice 咖喱饭
@6 p# @1 C1 z$ ]2 \7 ^6 zfried rice 炒饭9 j8 ]$ ~1 x( U) _, H7 T$ K) L
plain rice 白饭
# _& r7 |/ A7 l( k& q( gcrispy rice 锅巴2 v: ?2 |% _/ u7 P/ _8 ~4 i
gruel, soft rice , porridge 粥3 S' [( H8 y5 e- F
noodles with gravy 打卤面
7 h6 B" }# d9 P) x- _plain noodle 阳春面' F, `8 R5 f7 w4 I) g: L
casserole 砂锅" x5 a- [. ^) y. e/ B, H/ d
chafing dish, fire pot 火锅
$ s8 C: r/ ^" v+ Kmeat bun 肉包子
$ J. F+ V) G _* m @shao-mai 烧麦
9 r) [0 C3 k- a/ Y: xpreserved bean curd 腐乳
6 @9 q9 i' g* G# W# nbean curd 豆腐
2 ]: R2 u0 r* [& h V- j% J2 R# ?fermented blank bean 豆豉' {1 i6 H1 o6 S; R H7 m. }
pickled cucumbers 酱瓜3 D( e, {4 O/ f0 U% z& K$ A
preserved egg 皮蛋
! v* w) t' F* rsalted duck egg 咸鸭蛋
8 h6 Z/ M. F8 E+ c6 a2 u) K0 Y; `2 Gdried turnip 萝卜干
, s: m+ J7 i# @9 C3 \1 u) \: c西餐于日本料理:2 H% q$ L6 q; \4 u% s( \! L, c, {
menu 菜单
2 V8 V. T2 }* B+ @French cuisine 法国菜
5 H. K( R7 U# U* c+ itoday's special 今日特餐
. p3 N* g. Q3 C5 echef's special 主厨特餐
$ A) g3 c- w6 K7 h' g* c2 Pbuffet 自助餐! Q, \" I: k5 ]6 `9 [) E
fast food 快餐3 z1 j3 G" J. o) r' P3 [' K- @
specialty 招牌菜
5 y3 b# E- f) P% ~ d; Zcontinental cuisine 欧式西餐
9 x' s) ~( w6 m: y; x8 y& a4 a+ o1 Daperitif 饭前酒
l1 V" T! G$ c6 a bdim sum 点心
( ^# _$ }3 ^' K1 a8 r) l/ }, dFrench fires 炸薯条; B; N ?& g7 I0 w- ^4 g: B" P6 f
baked potato 烘马铃薯
( h C% E3 L1 S3 A; r6 n% Rmashed potatoes 马铃薯泥2 ^3 J5 E& }# V9 H2 _8 ~& k. y
omelette 简蛋卷
; B& g2 F# A, ~8 i: l) ]+ y# fpudding 布丁
( e$ J% H. [9 Y* {' Epastries 甜点
5 a1 b+ r' M- v0 w, W7 xpickled vegetables 泡菜
Z6 m# x/ l' f/ L9 n; b$ Wkimchi 韩国泡菜
5 v: s" n, b3 \7 Pcrab meat 蟹肉0 l6 {: t: d7 M. ^ K, c g
prawn 明虾
3 B2 G0 N% p* K2 A6 b9 uconch 海螺3 h6 K) M% f9 Z1 m( n
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
- Y3 O4 U1 e, Qbacon 熏肉$ z f3 z- ^4 R; F4 q
poached egg 荷包蛋
; |5 Q0 Q2 ?5 g ysunny side up 煎一面荷包蛋( }3 E! j+ B. ?/ M9 P! ?
over 煎两面荷包蛋1 W+ V* o: m( H$ m
fried egg 煎蛋
2 C- }$ f: C% }9 C; Tover easy 煎半熟蛋
/ v0 K* b4 o. Q1 `9 F7 |over hard 煎全熟蛋- ~1 n# n7 ^1 I3 d* L' J# j
scramble eggs 炒蛋
0 w7 y5 m* Q. D6 z: W* V, ^boiled egg 煮蛋
8 J$ w$ G4 v1 c% r8 c }- astone fire pot 石头火锅
" K! t! L$ M1 Y% f. qsashi 日本竹筷
9 B- B2 f1 _9 n' h: i9 r) asake 日本米酒
/ ~3 R; Y5 J# b3 T" O2 g) smiso shiru 味噌汤
* j: o! r4 |$ x, K4 }roast meat 铁板烤肉
! {- l( d( Z% x5 o+ F1 s( vsashimi 生鱼片; B, h" ?4 y0 j o1 C
butter 奶油$ a) t7 ^6 n7 k' r7 C
冷饮:
9 p; W4 P" y* y% P: u) o! Lbeverages 饮料
3 q3 z( C. S! f' `soya-bean milk 豆浆
; g( l1 x% c Ssyrup of plum 酸梅汤
' T: X1 X K& C; atomato juice 番茄汁% A& U) ^9 v3 B9 g
orange juice 橘子汁) y; G- R2 X# p6 D2 M" @
coconut milk 椰子汁
* z: q7 `& m ]% V/ D" x1 S- dasparagus juice 芦荟汁3 [7 D8 n! Z- y0 [
grapefruit juice 葡萄柚汁
5 z, ^4 W% k2 i9 w' Wvegetable juice 蔬菜汁 Z; w9 y5 K D
ginger ale 姜汁+ d9 F$ [: e2 x, r/ x7 _/ \! @6 ]
sarsaparilla 沙士) E8 g! S$ d4 `6 s
soft drink 汽水
7 Y2 D2 M. M3 mcoco-cola (coke) 可口可乐
2 j s7 E! l0 h* Itea leaves 茶叶
5 g- H$ H/ i1 K3 W9 X7 ]7 l' L3 Fblack tea 红茶( I+ |5 L. [' H5 n6 H) h! }2 Y: h
jasmine tea 茉莉(香片)
1 i. [% ]4 m- c# Y. U: jtea bag 茶包
! d* Y+ @! n- p# v' tlemon tea 柠檬茶
% }0 ~/ f& U0 {) d4 qwhite goup tea 冬瓜茶3 `) d4 C$ |# I3 e" a+ O
honey 蜂蜜 m4 Y5 q& a2 w; T$ }
chlorella 绿藻" |$ {$ k% T# \/ x
soda water 苏打水3 H/ C% K y0 i a' D0 ?
artificial color 人工色素
7 |5 N& N+ J6 W1 {. c; S8 @ice water 冰水
' w# Q1 R5 f$ J, a( r+ t4 lmineral water 矿泉水4 Z8 d6 Y' s6 f$ I* B. |- K0 v
distilled water 蒸馏水
$ u3 R, h$ A) E5 qlong-life milk 保久奶0 u' H" r; w- X, W0 q4 n J
condensed milk 炼乳; 炼奶 M& e+ a: O. i* K5 i3 F
cocoa 可可( P3 E2 N9 M3 [- g4 q2 e+ k+ H
coffee mate 奶精
$ M \% w6 a* G8 Q% d! }8 j, `' acoffee 咖啡: h: B! T) T% ?$ t" q' y+ S( h
iced coffee 冰咖啡- f( g( P" u' U) }1 K: w) V
white coffee 牛奶咖啡
+ f! i* q4 q qblack coffee 纯咖啡
* b* Z" g1 n( o" _6 `0 o3 tovaltine 阿华田
- z2 y; i! A- X! U, Pchlorella yakult 养乐多
2 a( ?, |3 G, r: Eessence of chicken 鸡精: I: s: N* U- h" [2 V- N
ice-cream cone 甜筒
, m, |2 m; n, fsundae 圣代; 新地1 C! W8 F) h) \+ |3 z) p5 H
ice-cream 雪糕5 o, ^/ S) q/ t# H
soft ice-cream 窗淇淋
3 \! y: i% J3 \5 k/ x( @: ~7 Ivanilla ice-cream 香草冰淇淋
" `" ]' @7 ~/ ^6 P* q' jice candy 冰棒
. U& X- `! R9 s2 O0 X8 x9 [milk-shake 奶昔5 Z2 L! p' f4 a4 |# x `5 S( h1 y* j
straw 吸管
- W% j5 L1 g3 x7 f1 t0 d水果:
0 R( O6 g) ~8 s6 npineapple 凤梨# {# G& u1 U9 D( B: n4 G
watermelon 西瓜- W/ O' v z" @1 r
papaya 木瓜& V' t( [! V! V
betelnut 槟榔
' V* n/ c3 l6 jchestnut 栗子
. V+ a6 ~4 h- I- U3 acoconut 椰子
7 U3 e2 M5 |6 S& ]ponkan 碰柑* L7 C a) H) i6 f! v! V; [' U
tangerine 橘子
5 q3 M5 ?# p2 X# b8 a/ b5 {1 d7 Zmandarin orange 橘
5 S$ v7 W+ Z0 E' T/ `) z- `2 |sugar-cane 甘蔗& X% N7 {/ d, S+ `7 M
muskmelon 香瓜
- U9 F* V0 }9 M9 `shaddock 文旦
& }1 N5 Y! o. K3 _juice peach 水蜜桃
+ t8 Y% b7 v. _$ Q8 c) Z) D% Q: m' W8 o; bpear 梨子
" o3 s1 Y; y7 D( vpeach 桃子
$ R+ l9 X! ~6 \6 x) jcarambola 杨桃
! o/ g5 K* y3 [* j: Pcherry 樱桃
o0 l$ C# m7 \7 K6 `persimmon 柿子+ L. K- ]6 {; n
apple 苹果0 U% }7 |4 M: P$ M
mango 芒果2 N* a( |, ^* N/ L7 u6 T
fig 无花果
* W- \2 `# u2 R( t+ B; \( [water caltrop 菱角
7 R* A0 Y2 v& P* |almond 杏仁- H. i, w" T V- j @6 J3 l
plum 李子
; m0 Y. x2 \# [; ahoney-dew melon 哈密瓜* W1 [% z" r3 `: R% r' @
loquat 枇杷
0 |# z) C( A2 C$ n0 _7 V6 eolive 橄榄# n! e* ?; l0 r# D
rambutan 红毛丹0 P" Y+ S) I8 G1 M e9 l
durian 榴梿3 U& E- F4 t& D0 f$ M
strawberry 草莓
1 ~3 D. c- T% i+ x. i3 \grape 葡萄) L3 k* E' G) R! E
grapefruit 葡萄柚
8 L1 s: F2 j# ^. D5 @- blichee 荔枝8 Q. ~4 x, G. r5 L* D0 T6 Z% t
longan 龙眼0 U U( f9 G. v+ P: g& ~) o- A9 p2 m
wax-apple 莲雾8 K5 U1 b* }4 m9 t1 f
guava 番石榴, N4 u3 K9 d+ b! ?- k
banana 香蕉
1 a9 y5 m1 ?/ a! r& C熟菜与调味品:
4 o5 B( d9 i% P1 n8 Y- qstring bean 四季豆% J8 s2 W' r3 J: Y% ^! a' I% ~
pea 豌豆8 V* x/ o8 h! h" Y0 W
green soy bean 毛豆
1 O% H: q1 ?# X# Ysoybean sprout 黄豆芽: E7 [' ?! T# D; S$ F2 B
mung bean sprout 绿豆芽" u' q( [: b( z* i
bean sprout 豆芽
3 X* ?% a1 [" [* j8 e0 skale 甘蓝菜
. H9 j! M- D; V" k- A+ ]1 ^cabbage 包心菜; 大白菜
4 \0 H' H. C- \) |broccoli 花椰菜: r/ P2 T7 Z2 Z: _1 e3 I( D5 R' e
mater convolvulus 空心菜
& `% n$ {& A0 h# Udried lily flower 金针菜$ K* C8 _4 [& Y3 P# Q- L
mustard leaf 芥菜
. u3 M& i% K- ]celery 芹菜
/ F1 X/ E# u% L- q$ Z5 ctarragon 蒿菜
- k( {. ^ F0 t- @- a7 mbeetroot, beet 甜菜 z& K8 a) \3 V& g- I' @% @/ d a# _
agar-agar 紫菜
% y" g9 A2 p7 o( u: N6 ^9 A+ @, ~2 \lettuce 生菜$ n4 ~/ I! g2 m; v# |
spinach 菠菜% x x$ z1 @) S& C* B
leek 韭菜1 g7 |7 ?. c" a( C5 r% w; J6 f0 [# @0 x
caraway 香菜
4 y# l0 M, v* x+ S, s; M3 hhair-like seaweed 发菜
# M( J: ^- O0 r2 u2 X3 d. b% h5 J/ a7 mpreserved szechuan pickle 榨菜
( i# p: v1 x! ~1 T3 X* ^salted vegetable 雪里红
0 j8 a! D- Y F4 C3 ^( ylettuce 莴苣$ X- \- j- R" `; O% A# {
asparagus 芦荟
K: P/ ~3 S7 l9 ] j Nbamboo shoot 竹笋
2 `9 k6 k4 C4 Y [" b$ ndried bamboo shoot 笋干. o0 f8 i O7 A8 D- E0 l2 s4 Z3 ^
chives 韭黄3 G" Y" h \1 O* z
ternip 白萝卜
y3 [' F5 A) M$ `7 w Lcarrot 胡萝卜
. Z/ ^# o* f% ^" O& ^6 Q8 pwater chestnut 荸荠; d8 W' w0 W7 g8 E$ W$ Q
ficus tikaua 地瓜
0 o$ T, Z1 [( n, W& F0 glong crooked squash 菜瓜
( J6 R* v ^+ j- Tloofah 丝瓜- k: \3 r9 k' {3 o6 u" u
pumpkin 南瓜8 Y1 ?. l5 D8 a/ ~
bitter gourd 苦瓜/ u" s& q; F3 ^3 E: F: ~
cucumber 黄瓜
; w _& `6 F2 Wwhite gourd 冬瓜
/ d4 L! I( A' M/ G" Y2 z( y0 agherkin 小黄瓜
9 D3 r# U, u* ^# dyam 山芋; B: ~" P/ c1 L2 I- T
taro 芋头: i! ~" G* R! s3 H# ~% \8 c+ ?
beancurd sheets 百叶
7 ]5 F5 E0 p( q0 w; hchampignon 香菇
; }5 G5 Q! y% ~; k) g7 ]; tbutton mushroom 草菇
- s: F6 T! J/ p% ` qneedle mushroom 金针菇+ v1 c% f) K8 @4 ~3 ?- Q- T
agaricus 蘑菇
9 w9 L& O1 m' f" t0 P* M+ Ydried mushroom 冬菇( v; B$ I$ _% q {0 J
tomato 番茄
4 d6 L' N' V) R; V, Ueggplant 茄子
- c2 Q9 t7 v. N7 V3 `0 q% zpotato, spud 马铃薯
" O. ~" Y7 j3 H6 E; Z, @lotus root 莲藕8 b" j. o* z2 F1 O- s) u3 j+ L [
agaric 木耳
) i f4 D- N! Fwhite fungus 百木耳& U I0 o( ], o5 a: L8 F
ginger 生姜$ G: t3 `4 r2 U6 }; b3 n
garlic 大蒜
5 n2 O; B/ _3 Y' l3 o: Ngarlic bulb 蒜头
7 L8 \( t8 Y P6 H# a$ ugreen onion 葱& M! x0 ?" `' X$ S3 |
onion 洋葱
" u) n5 k: ]2 Jscallion, leek 青葱
K" w) y3 E7 d) j ~- K0 kwheat gluten 面筋 p; ?1 W" R# U, U/ @* n
miso 味噌1 n. M6 Y G. \4 Q4 N
seasoning 调味品
# L8 V6 X: [2 A3 tcaviar 鱼子酱
* c2 `9 L6 O9 [, D2 J/ m7 J K# \barbeque sauce 沙茶酱
9 }; K Z# q+ Q3 q# x, ^tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱. S/ p4 X4 f# N+ Y f) R; v$ V! {" }
mustard 芥茉
: l5 j1 t0 A S) I; Csalt 盐
# O z1 e" O: O( C. Fsugar 糖. N( | I4 y5 h/ a- r
monosodium glutamate , gourmet powder 味精% K+ `7 f4 q% u
vinegar 醋
7 S" U* @1 Y% G) {sweet 甜9 R& N0 d1 W& k3 _" Y
sour 酸
% g# m! T. d; J( C6 E7 Nbitter 苦' b) X9 O& f9 D1 x+ W
lard 猪油6 b! [& j! A, e. D+ l8 ^
peanut oil 花生油
( ?$ K& l- k& hsoy sauce 酱油! P S* W; W* A, ?7 b! c
green pepper 青椒2 T! o; L- p c5 E/ e Y; E
paprika 红椒0 P! k5 D( L! E$ @7 z- J- Z
star anise 八角
1 `# X+ j% Z$ Q+ Y9 J, tcinnamon 肉挂( c a1 U7 M/ P; ]. E
curry 咖喱' t" u+ L# E0 V e
maltose 麦芽糖! ^$ `) \0 {+ Z$ J0 l
糖与蜜饯:
4 @0 n( S1 \. L& }jerky 牛肉干( R ]4 g0 @" I4 R4 s3 ^
dried beef slices 牛肉片
9 g- g) F) ?8 Z0 c/ Q0 ndried pork slices 猪肉片
1 v) i S! m |5 {6 t/ W# f$ D, wconfection 糖果
9 Y; l$ ^0 S: ] B2 S& Q' Qglace fruit 蜜饯
& P* y8 M7 J# omarmalade 果酱
5 v4 G) j- C5 g. G$ sdried persimmon 柿饼
: d& u2 \ U u# p! |5 n' hcandied melon 冬瓜糖, Q" G9 N; ?" O7 W" f! m
red jujube 红枣
# h: y8 g$ Y: W- [6 X2 s/ M9 _black date 黑枣
/ k. e! z0 ^' R0 n9 W. o& _glace date 蜜枣: O, Y/ z% Q, }3 A9 p
dried longan 桂圆干/ j: U. S; D: c$ v
raisin 葡萄干
6 ]% {+ Z: x; S/ t8 w3 b7 Pchewing gum 口香糖2 |+ I& {+ L. R5 R K. A* x7 z
nougat 牛乳糖
: G9 M0 c- d+ C* smint 薄荷糖
4 v. h9 q3 b2 B: n, rdrop 水果糖# z6 J0 ` R3 N
marshmallow 棉花糖
7 l0 Q, R7 R. Z- h; Bcaramel 牛奶糖
" S9 v- e# y' k" zpeanut brittle 花生糖5 b7 J3 C* I! s- t( y3 p
castor sugar 细砂白糖
9 U! o5 z+ E* b3 z! s0 xgranulated sugar 砂糖
( F9 m5 `/ i( u0 i* S$ Ysugar candy 冰糖
+ m6 a' K+ S$ ^0 ?. fbutter biscuit 奶酥
7 \' }/ A" l% C2 m: }rice cake 年糕; v/ F1 J0 d* ~8 J
moon cake 月饼
4 K, \$ b! i- q3 ~5 ~1 K. ]7 G4 qgreen bean cake 绿豆糕" P1 m' L! M, T2 w/ L
popcorn 爆米花
, t" f' o E& \2 o3 Z* wchocolate 巧克力: ?" @3 w, u5 A
marrons glaces 唐炒栗子
, W- X$ a$ K! X/ E2 E牛排与酒:2 `: l& C& H( D
breakfast 早餐) E" R1 L# R* ?) }
lunch 午餐* B% u- c* [ h/ L% n G0 R
brunch 早午餐
% Q: Z. Z. O: z/ ]supper 晚餐3 f6 v; {7 u+ {* g6 N
late snack 宵夜
; n/ ]& I7 [2 W/ A4 i1 l x# s+ Qdinner 正餐, @- b: d" x5 O& U
ham and egg 火腿肠& ?8 F' I. G% n- _8 e5 K
buttered toast 奶油土司! {! g6 ]4 J+ f. v1 W
French toast 法国土司3 l4 A. z2 N5 [. m
muffin 松饼
( c2 f9 G" ]0 f8 icheese cake 酪饼1 r1 R9 }" M; Y$ b8 @
white bread 白面包3 O$ @( T2 `2 i/ v
brown bread 黑面包# a1 o9 E) t3 x. |! H
French roll 小型法式面包
7 x% J- w: T5 w2 r* w+ T$ b& j/ Jappetizer 开胃菜
0 R0 Z# @3 u# U) }8 hgreen salad 蔬菜沙拉) ]. C3 M4 Z# \0 \; V+ j
onion soup 洋葱汤
+ N3 d. m9 Z% zpotage 法国浓汤, B0 T( k5 v& q9 G5 V
corn soup 玉米浓汤
/ k' y. L8 y+ f/ Z* P3 r Zminestrone 蔬菜面条汤
( M, i: x0 E3 t3 r4 L: Kox tail soup 牛尾汤
& u* \' m" R, j( K" B2 ]fried chicken 炸鸡
! t. x: ^, x! P/ R7 }roast chicken 烤鸡' \3 ~5 l( R i6 w
steak 牛排
5 o& y, R3 l1 P+ u ~ cT-bone steak 丁骨牛排7 Q# c6 d6 `: @/ P8 n' t
filet steak 菲力牛排7 A1 W6 q* x& |5 M& F
sirloin steak 沙朗牛排
2 M7 `/ A( ? ^, f% \club steak 小牛排9 [+ O% F: p" m; K H
well done 全熟
/ t. t) b- B ?! e1 `$ _medium 五分熟# d) m1 L9 ?) s
rare 三分熟$ h) U+ u$ }2 o, f/ m3 Q' e2 w
beer 啤酒" w9 r1 h) j1 p8 l/ o- s+ g
draft beer 生啤酒
8 S4 G* f5 W: o7 H5 c5 \/ @stout beer 黑啤酒
/ r+ o ~% R, x( w1 O% u: k$ tcanned beer 罐装啤酒$ g \$ S; r& l( N) Z
red wine 红葡萄酒3 c. i' W, r; Y: n0 p4 V
gin 琴酒
& k4 i" x3 q4 ] | rbrandy 白兰地% I: ^" F$ @$ H3 s# |
whisky 威士忌
% ~% z7 ]0 N0 p% H9 g3 svodka 伏特加
C8 J1 ^8 P- V: ]3 R; d% L+ S; gon the rocks 酒加冰块& j) J4 h" f* j0 U
rum 兰酒0 y; r' Y# [3 Z
champagne 香槟% `. f/ l: }6 H7 q0 W3 j' m
其他小吃:) P4 F& {8 R5 O1 L4 `
meat 肉- v8 F5 D. l6 Q
beef 牛肉
3 @5 C. ]. T3 Bpork 猪肉$ H% Z( c( H9 U2 e6 s7 H
chicken 鸡肉! b8 W( p! J r% V1 Y9 R+ O+ ?
mutton 羊肉
9 m2 ~# [) J3 nbread 面包2 s5 {: n3 j A$ d4 h8 G7 r
steamed bread 馒头% J6 \" i/ S% d8 X
rice noodles 米粉
9 F {9 [) j$ ~3 Pfried rice noodles 河粉 }6 @4 F+ C# L/ ~+ G' O7 W
steamed vermicelli roll 肠粉
I1 o8 U) Q: Z8 L3 y6 h0 r' ?macaroni 通心粉
- @8 @1 o: E6 ~& h; B) P% \bean thread 冬粉2 G- j3 |, s. ]% R7 J* @9 c2 r! U |% J
bean curd with odor 臭豆腐3 P4 U! k4 H! ]5 Y* ]
flour-rice noodle 面粉3 F9 J+ b: m2 [( g$ o5 ?
noodles 面条' M0 ]! v4 @' W! }5 z( f
instinct noodles 速食面4 N& W7 N% C; d) F9 Q
vegetable 蔬菜- t* L- m. c( C. t
crust 面包皮. }0 m8 _2 a$ ^4 p% B; C
sandwich 三明治$ D5 j+ `, C d& u
toast 土司
) G& }* W" k8 R3 I- R3 a) B. c% Xhamburger 汉堡
* u8 o) n$ m1 i1 Ycake 蛋糕
- T$ P. g4 |" g" M1 q% I" Uspring roll 春卷
0 X2 z7 [+ ]" q3 o" |: Mpancake 煎饼
9 Q/ Z# q1 O, W9 j, J, N# Kfried dumpling 煎贴
( v& S) A. G5 B( brice glue ball 元宵: l( i) l, I% S# a+ [1 L
glue pudding 汤圆) b- J! n# a. Q
millet congee 小米粥
* f: g& F6 I" b7 Icereal 麦片粥
% s2 \& P4 T2 `- s# s2 D. xsteamed dumpling 蒸饺
/ J# g& |4 Z: E; C q# b/ `5 A0 ?0 L: [ravioli 馄饨+ Q) V9 e ?7 J1 O2 P. X
nbsp;cake 月饼/ H/ ^; W6 U. {) e
green bean cake 绿豆糕
! ]: Y+ R5 e9 a1 |1 I( Rpopcorn 爆米花
0 D G' F6 w( H- g* \. Ichocolate 巧克力
/ p+ V( u8 {' E" E% }marrons glaces 唐炒栗子0 k5 e$ f1 }' a' V v
牛排与酒:4 R( Z3 a: c6 \" c
breakfast 早餐. O" ]) k% G& w: \7 W
lunch 午餐! r6 [ V5 o- R2 e8 Y& n
brunch 早午餐
/ y" ]* U& Q9 j0 z: n% g' rsupper 晚餐& J+ `# X* d6 l% G
late snack 宵夜# P* J3 P6 C/ g0 L. r8 I
dinner 正餐) n- ` I$ p9 }9 C
ham and egg 火腿肠
5 ]. e1 S" n) y" C! Tbuttered toast 奶油土司
4 ]9 `+ {7 u) G! p3 JFrench toast 法国土司1 S* }6 _( _. U i. x
muffin 松饼4 n4 H! G$ Z0 r. S4 _
cheese cake 酪饼( J* B' a0 u# T8 S( s
white bread 白面包
) H5 L" e( a, Qbrown bread 黑面包% T6 _, n7 T! b" p
French roll 小型法式面包
% ]' J# `/ R) J% d/ M+ {4 Zappetizer 开胃菜) M# B3 A, J: D' ?9 H2 \
green salad 蔬菜沙拉# _0 s" M0 ]( h! D q d! Z
onion soup 洋葱汤
+ m# l$ h2 h% d" L t1 w' jpotage 法国浓汤6 z8 Y" `% G; Y# t: M+ w
corn soup 玉米浓汤
8 b5 }. g5 x/ ~6 `3 V# r dminestrone 蔬菜面条汤
- c: q( A5 ~9 _ox tail soup 牛尾汤
+ C* b1 k* H) y3 m$ hfried chicken 炸鸡- c/ \ W- c' Z
roast chicken 烤鸡7 j8 H0 n. d* M' B5 o* v
steak 牛排 o$ H( z2 |( l7 p: H% I; S/ I
T-bone steak 丁骨牛排/ @9 x1 F9 t+ t7 Y& v8 {& m$ F
filet steak 菲力牛排9 b2 p; i) y* w- x) {
sirloin steak 沙朗牛排
9 L* T* T1 `" Cclub steak 小牛排
9 \% I: X3 s5 l2 u$ E9 jwell done 全熟
( W7 D! L Q+ {8 a* kmedium 五分熟+ r7 h' E) B/ O3 r* K
rare 三分熟
) G6 I( p& g; U6 |beer 啤酒3 E3 ^$ e1 J7 b2 t4 ]% P. `% o7 X
draft beer 生啤酒# g+ {: M# e) y: d( u8 L; u! r
stout beer 黑啤酒9 M& \2 L" P; _7 w7 R4 l6 J
canned beer 罐装啤酒
6 |% w9 |) x- P4 Z! {" Nred wine 红葡萄酒
6 z% ^- ]1 ~% q; x. d; U5 r0 ugin 琴酒
/ G# o9 t/ N0 k" @' J. x- ?. dbrandy 白兰地0 f$ Y/ I% x, \8 r' v
whisky 威士忌
! Q! q( O7 i$ p2 kvodka 伏特加) V5 s0 o+ \) i( A) P, e
on the rocks 酒加冰块
L" b b$ d% p; E0 R9 w9 brum 兰酒 S0 G( A2 i" w( h" l
champagne 香槟, z/ e! q6 c4 k8 Y7 H8 \
其他小吃:
5 v5 b7 V" Q+ `5 Wmeat 肉
9 @& [3 s/ |1 G- s V* f9 d' s& _3 e: Abeef 牛肉
2 j" R+ T0 [5 I! F! F+ W- V# Dpork 猪肉" {! N8 P/ t2 K6 D6 s
chicken 鸡肉2 H3 r" D: L: S* Q: h3 R: E' F
mutton 羊肉, V7 W! B8 U3 J+ M9 z" R
bread 面包, S1 [4 {& X( n% D0 W' s0 ~3 x
steamed bread 馒头. n/ ~( k, }1 E) B' l5 l
rice noodles 米粉
u& G) ?+ ]! yfried rice noodles 河粉
: Y" H# r/ M1 M9 g4 [steamed vermicelli roll 肠粉
- \7 ] C8 V, q/ }macaroni 通心粉
r4 K4 _. C+ _% W) Y/ ibean thread 冬粉; l: |) i; s0 l9 Q
bean curd with odor 臭豆腐
# s: w3 h) X( s' oflour-rice noodle 面粉/ X7 H. k/ \2 q) E- {
noodles 面条
' I' c3 ^% Q9 c. M% Z1 ]instinct noodles 速食面
! J+ h* c, a$ t, P( Z+ bvegetable 蔬菜0 V% N0 [# n' a1 k3 b
crust 面包皮1 O$ I: u [) j
sandwich 三明治2 ~4 q5 J; H: z' q) @
toast 土司% n8 a3 v( Z6 q) x2 C) H" S* ?
hamburger 汉堡
6 O3 S: q: O; P+ B; Kcake 蛋糕# X; X* V7 H# E! j
spring roll 春卷
U: i* r( y6 S* \' Y& vpancake 煎饼" `! J- |9 | y% @) a- _
fried dumpling 煎贴
! S8 W; ?! r/ I! Hrice glue ball 元宵
6 |) k! @5 M. y; H8 ^% Uglue pudding 汤圆6 f, B: Y% }+ j1 Z# L, r
millet congee 小米粥, U* h& P% A- k% x" `. [" f% }* t
cereal 麦片粥
+ d. Z2 I. U. k4 |steamed dumpling 蒸饺
8 @9 \% T* ]' Y2 `ravioli 馄饨 |
|