下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 3413|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

新概念第三册钻石句型

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2004-11-21 11:38:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1、when reports came into london zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of london,they were not taken seriously.
  |( A+ V/ T7 U# Y. b5 T( h7 _5 J- H' p7 G0 S+ i) k; I0 g* N
据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。 - ?+ j8 K. j0 t% c; r" y" T
* e$ K: ]  B: L' k* ^

2 p: j8 f4 ]) Q/ s( g' Z/ z2 A6 L0 W# Q: H. j# l
2、it immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.
( H# M3 \( g- q! q, u# x3 D
) y0 V( m  K) u9 A) e: S3 _当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
' n& y9 A! H  J* \
0 g$ R  K/ q. h
4 y% O6 g& ], j
! q1 @7 \% y. }6 M, s; e- T7 C3、it is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside. , o1 L  R  M+ v6 I2 D+ F

! ~, ?3 f( W0 m  H! X想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 2 z* ~% l; h1 W: \1 f0 s# a

3 O* t" j+ _/ f; `* _
% Z5 _. U- S0 R9 x% l# J! a: m, f, H* b/ x, s
4、it must have been in the possession of a private collector.
9 F- X6 Q9 L9 P! L1 p/ m  j2 X& D+ e! c9 F$ x4 O% f& a$ T
它一定是属于一位私人收藏家的。 : G; f: O/ ~3 i6 W4 H8 Y) ~- ?6 w

* @8 o& r! B, N/ f( A6 p: c! Q
% l# m+ w4 f( e& S) a3 W$ I4 M9 U
( Y  }1 W& }1 W6 C: \9 X/ {) |% i5、i want give you a surprise. you certainly did give me a surprise.
4 E/ g9 U- B* S7 R- ~9 x
+ _  d' M, S8 k/ d  Z9 X0 ?我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。 4 g# P: A: ^- }; n: y. E3 m- p

. a, D9 F7 t2 c; L3 q/ L' i& A% q2 V9 {( m

' P8 d7 l3 G# W( j6、some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the wuhan island of china. ' l7 k7 h/ y- B$ J$ }$ o

6 W6 t2 O' z- f, R3 P2 j不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。 3 b# _$ y( E. B% X2 W

3 n9 \/ y9 G- o6 v
7 f! D% ^/ f* t5 Y' x
$ z0 e' i3 r0 w" r* w6 ]" Y- d7、the city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
0 [& I+ ?! i: k7 l2 l# H2 o) O4 ^+ U% n- F
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。 $ _+ ], u# l( N5 V% T+ }

$ m; k; K$ T  I9 G  d; |7 F1 z/ d4 `/ `) y& D6 L# o8 N. g+ k5 f& u8 }: q

5 y, o' k+ S; ?5 {! x8、houses - often three storeys high - were built of stone. they had large rooms with beautifully decorated walls. . r6 X5 T- p% I" Q( p$ J9 C
# E7 _1 x! ?; j; ^9 @3 t# K
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。 2 D- K! `5 J' h+ ~8 N

2 [6 L$ J# e4 q/ n: m: V
" j" N' j4 c% W) t
% M8 Q$ Q9 f: N# \9、she stood three feet high and her hands rested on her hips.
* `6 _0 _7 |; Q# [* v
6 ^" y" Z& q- G& x2 L7 p她身高3英尺,双手叉腰。 7 S" _; h9 f% l( l, ?. T/ K6 r' P

* q' A& a* G5 N4 @- `  K2 n  D2 k* V9 E! B9 _2 e+ P. }  ?

* u0 V1 v. n5 t* f  _5 z) c10、she was wearing a full-length skirt which swept the ground. 1 ?. a$ p% U9 {
* _+ B% ]( D, q8 I
她穿着一件拖地长裙。 # o) r( `. w, h9 i
% V8 h+ j) d2 A0 R* n4 t  N
. @. ]( [/ I% E, N6 s: x* e6 S$ s
# {4 d; H- u7 {% o5 g: g0 W
11、despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.
9 X9 q2 K2 q0 `+ w! j5 F- F& [' Z& c: |; C& l0 |
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
3 J/ Q" _/ b. t% A
: @$ i" d: o( V- v$ P  G7 `, k: c9 N6 ]+ ?
" A' N- k; b+ ]8 k/ ~4 l/ U/ y7 \
12、these days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.
$ c5 `+ p; ]7 l7 R1 p) C+ O- b6 ?' X, G% c
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。
- x/ V9 Q1 k5 K) b
  N2 d( n6 Z. u" }- j: J; ^) Y5 t& h# x% }4 Z& n# i
  c0 c4 @& e) }- x# P2 H, \* _
13、people who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
8 N5 m  u. k! m$ R& g! z" h$ y5 Q; E1 ~) ^6 u
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
0 ~# A1 y5 p) q0 E# y& t( K) H+ s, k( U5 g$ Y# O8 S2 m

: f, v0 s1 n, ?8 A! d* |2 _9 d. p$ A1 P7 B: h- q" h, Q: n$ y: N
14、this can give rise to curious situations. & d- M+ g$ j5 A1 Q

6 S# V. P! E/ J这能增加好奇心。 # C7 X0 ]4 M4 j5 t4 o. E# X3 s

0 v% E7 @$ e. H4 L. [2 y$ Z* E0 @6 J. K0 @" D2 v& Q4 ?; Q6 C  ^
6 L1 L. [$ U2 `
15、he left home dressed in a smart black suit.
8 }8 t* p! w% I  |8 E
( h% M; s4 t+ }) S他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
+ Z3 G% f+ U5 F
" v9 D/ e7 l' {1 F- T
4 M- Y7 `& [  j( U9 v5 W7 p  |& h" K5 H0 u
16、his wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
3 E" b& W0 K% J1 s/ v# Y- S9 r; r% t
他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。 9 O. s* z' @% Y, Z" f1 H- s

. [% O8 A! M5 ]5 Y( c+ s; v( Z0 D6 U' f1 E4 B

$ k5 n& M) ~8 ~9 f1 c17、he will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money. 4 t* g" j8 s/ }9 ?
+ ]$ w9 L5 A: @
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
3 J9 @3 `2 H+ L/ ^- _: f2 ]" s' a) D/ C
: Z* x* ]  }- ]
+ P3 ]5 c% i. D
18、such is human nature, that man like money women like beauty.
2 T0 ?$ |5 Q7 ^8 ]" L3 Z" M2 H. ^1 U" M* A+ m
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。
  `$ J* n" K1 s$ o1 J5 u! @* u7 f; [# Z1 L5 I+ }' O7 }. _8 a

6 a. b0 \6 H4 w$ ?5 }* _* }$ h7 c5 ?8 v: Y+ P
19、such is human nature, that man always desire to earn more money. ' ?) g$ h5 z1 m. q  v

4 M* P" A: O  I. X$ D  w. e. @5 b人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。 3 j, Y+ f/ C& X. U  m

3 q& r) i% g* o* T4 f1 Q/ e/ j  Y6 [5 H/ e, Q& G
: R/ U. Z# f5 Y" P' g/ l: ~
20、boyfriend leave , tears stream down me face . 6 I  d; ?$ ]) l# g& _5 T) ]

$ ?+ T9 x3 y, q% A男友离开了,我泪如雨下。
1 c# r- P$ K1 E7 g$ u. Z3 h
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表